The workshops were carried out in Basque, 
Spanish and English; translation was omnipresent. 
Xila says katufin which, in Finnish, means street. 
Collective smile. Most participants speak Basque and they soon associate that word with katueus 
cat in Basque. They each translate it into their
own language: as soon as Carmen says gatoesp
Yannick responds with gâteaufra which in French means cake. Mohamed points out that cake,
in Arabic, is حلوى halewaara. Wow! In Finnish,
 haluafin means to want. And to want, in Albanian, 
is duaalb adds Aurel. Ha! Like doigtfra in French,
which means finger!

This is the start of a fascinating and infinite 
arborescence. → fonetikagrafika